- Study at Deakin
- Campus life
- Industry and community
- About Deakin
The Health Literacy Questionnaire is a new measure of health literacy that comprehensively captures the concept of health literacy and provides detailed information about what needs to be done to improve systems and services. It is patient-centred and was derived from extensive consultation with patients and practitioners. Modern and rigorous psychometric tests have shown that it has excellent psychometric properties. The HLQ is the property of Deakin and Monash Universities.
The grounded psychometric development and
initial validation of the Health Literacy
Richard H Osborne, Roy Batterham, Gerald R Elsworth, Melanie Hawkins and Rachelle Buchbinder
This paper describes the conceptualisation, psychometric development and initial validation of the new tool. We sought to develop a tool that was capable of detecting the health literacy needs of people in the community, and that could be used for a range of purposes: from describing the health literacy of the population in health surveys, through to measuring outcomes of public health and clinical interventions designed to improve health literacy. The HLQ is the starting point for intervention development using the Ophelia process. The HLQ is being used in many studies across Africa, Asia, Australasia, Eastern and Western Europe, and North America.
Health Literacy Questionnaire (HLQ) consists of 9 domains: Feeling understood and supported by healthcare providers, Having sufficient information to manage my health, Actively managing my health, Social support for health, Appraisal of health information, Ability to actively engagement with healthcare providers, Navigating the healthcare system, Ability to find good health information, Understanding health information well enough to know what to do
The HLQ is available only through a license. To obtain a license please complete a registration form and email to firstname.lastname@example.org. Please note an administration fee of $250 AUD plus GST (if applicable) will be applied effective 1st March 2014 for the use of the HLQ. To translate the HLQ, a strict protocol must be used under license. Download the translation protocol.
The HLQ in languages other than English:
We are collaborating with colleagues in the following countries to produce further translations: Czech Republic, Korea, Netherlands, Norway, South Africa. Discussions with collaborators other countries are underway.
Administering the HLQ
Downloads and links:
Visit the HLQ LinkedIn website to see the latest news on the HLQ.